TRANSLATION FOR THE PRESS

We are not only translators, we are also passionate readers, bibliophilists, and even bibliomaniacs. Translating for the press is more than a job, is a real passion.

Have you ever thought of translating and publishing your books for the Italian market? Contact us!

We offer a wide range of services for Italian publishers:

Scouting
Revision
Transcreation
Book selection
Proofreading
Copywriting
Translation
DTP
Creative writing

Our latest translations:

COP_Treni

Translation (EN→ IT) of “Treni in corsa nelle notti di Kyoto” by Patrick Holland. Exòrma Edizioni. ISBN: 978-88-98848-04-1 Buy

odissea-di-jude-300X300-big

Translation (EN → IT) of “L’Odissea di Jude” by Julian Gough. Sagoma Edizioni. ISBN: 9788865060735 Buy.

Translation (DE→ IT) of the MERIAN travel guide “Mosca”. ISBN: 978-88-540-1404-6.

Translation (DE→ IT)  of the MERIAN “Malta” travel guide. ISBN: 978-88-540-1582-1.

Translation (EN → IT) of travel guide in the National Geographic Traveler series “Nuova Zelanda”. ISBN: 978-88-540-1415-2.