Una questione di precisione

Per “localizzazione software” si intende la traduzione dell’interfaccia utente di un software da una lingua a un’altra e l’adattamento della stessa in accordo alla cultura straniera. Sono richieste profonde conoscenze informatiche, per comprendere il significato, l’uso e la destinazione di stringhe isolate identificabili solo tramite un codice, oltre alla perfetta padronanza della terminologia specifica degli ambienti Windows (per i PC Microsoft), iOS (per i prodotti Apple) e Android (per i dispositivi che utilizzano questo sistema operativo altamente personalizzabile). La precisione, la capacità di sintesi e la chiarezza espositiva sono fondamentali in questo ambito.

Alcuni dei software che abbiamo localizzato.